Hold ikke de Hay-kasser som gidsler

At holde Hay kasser som gidsler skal ikke forstås på den måde, som man ser i film, hvor folk bliver taget som gidsler mod udlevering af andre fanger eller en løsesum.

Det er mere i overført betydning, hvor man halvt om halvt glemmer, at man har fået lånt sådan nogle Hay-kasser, så man ikke vil levere dem tilbage.

Lad os tage et eksempel, der er langt fra de dramatiske brændepunkter ude i verden og tage til en dansk forstad, hvor en nabo låner de her kasser af en anden nabo.

Endnu bedre er det faktisk, hvis det nu er en person fra en anden forstad eller en landsby, man låner de her kasser fra, da man så ikke ses så tit.

Man havde egentlig ikke tanke på, at man skulle låne lige sådan nogle kasser her, men da man spørger nævnte nabo, om man må låne nogle opbevaringskasser, så får man stukket sådan nogle Hay-kasser i hånden.

Du prøver at narre den anden til at tro, at det er dine Hay-kasser

Og du finder hurtigt ud af, at de kasser er perfekte at bruge, da du kan have mange forskellige ting i dem, og du ender da også med at bruge dem til mange formål, så du næsten ikke kan forestille dig ikke at have dem.

Klart, du kunne købe dine egne, men nu har du jo dem her i hånden, så hvorfor bruge tid på at købe nogle, når de her er gratis at bruge.

Godt nok er det ikke dine egne kasser, men du passer generelt godt på andres og dine egne sager, så de kan nok komme til at holde i lang tid.

Og der var jo ikke en dato eller tilbageleveringstidspunkt, der blev nævnt fra den person, du lånte dem af, og siden I ses til hverdag, så kan du måske spille dum og sige, at du ikke har dem længere, eller at de faktisk er dine.

Det er dårlig stil at gøre, så se at få dine egne.